自从连续听到N首来自空之轨迹里的好听的BGM后,终于决定要去玩一下看看。其中最喜欢的BGM当属《阳だまりにて和む猫》这首了,当然,《星之所在》也是不错的,毕竟刚出来就出现了,男主吹着口琴演奏的。
《阳だまりにて和む猫》第一次出现的场景我特地保存了起来,就是艾斯蒂尔做晚餐的那一幕。
——发表于2016-09-26 18:12:57
今天弹起尤克里里版的ルージュの伝言时,突然想起了看魔女宅急便时那欢快的旋律,于是又去听了一下。除了原唱之外,还有个叫做伊藤サチコ的妹子翻唱的也不错,这个妹子专门翻唱吉卜力动画里的歌曲,大多都比较不错。
あのひとの ママに会うために
为了去见那个人的妈妈
今ひとり 列車に乗ったの
正独自一人搭上了火车
たそがれせまる 街並や車の流れ
黄昏降临的街道和车辆
横目で追い越して
在眼前流连而过
あのひとは もう気づくころよ
他差不多该发现了吧
我在浴室里用口红写下的留言
浮気な恋を はやくあきらめないかぎり
要是不改掉见异思迁的毛病
家には帰らない
我就决不回家!
不安な気持ちを 残したまま
怀着不安的心情
街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
街道叮-咚着渐渐地远离
明日の朝 ママから電話で
明天早上接到妈妈的电话
しかってもらうわ My Darling!
等着挨骂吧,My Darling!
あのひとは あわててるころよ
他差不多慌张起来了吧
バスルームに ルージュの伝言
看到浴室里的口红留言
てあたりしだい 友達にたずねるかしら
会向身边的朋友
私の行く先を
逐个打听我的去处吗?
不安な気持ちを 残したまま
怀着不安的心情
街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
街道叮-咚着渐渐地远离
明日の朝 ママから電話で
明天早上接到妈妈的电话
しかってもらうわ My Darling!
等着挨骂吧,My Darling!
しかってもらうわ My Darling!
等着挨骂吧,My Darling!
——发表于2016-09-24 20:43:51
评论(0)
进行评论?
要发表评论,您必须先登录。
这些所谓的算法其实是无关平台的,我居然还一根死脑筋。刚学了计算机图形的光栅图形算法,只是按照书上的openGL进行实现,其实只要可以操作光栅(像素),都可以实现,这么一想,canvas也是可以的。
以后可以做个DDA,中点画线及bresenham算法的demo。
——发表于2016-09-22 23:29:14
评论(0)
进行评论?
要发表评论,您必须先登录。
自分しか自分に勝つことができない。(只有自己才能战胜自己。)
语法点:体言 / 助词(と、に、で、から、まで等)+ 「しか~ない」。若助词为「が、を」,直接被「しか」取代,即不能叠加使用。“只/仅仅……”。
——发表于2016-09-18 23:02:51
评论(0)
进行评论?
要发表评论,您必须先登录。
その服はパーテイーに行くのには、ちょっと合わないてでしょう。(你那件衣服不适合参加晚会吧。)
语法点:体言 + 「に」、动词基本形 + 「のに」。
含义:1. 表示基准,“对于……而言/来说,相比……来说”。
2. 表示用途,“用于……,花费……(时间,金钱等)”。
——发表于2016-09-16 23:24:14
评论(0)
进行评论?
要发表评论,您必须先登录。
评论(0)