• 09 26
    雪峰:

    自从连续听到N首来自空之轨迹里的好听的BGM后,终于决定要去玩一下看看。其中最喜欢的BGM当属《阳だまりにて和む猫》这首了,当然,《星之所在》也是不错的,毕竟刚出来就出现了,男主吹着口琴演奏的。

    《阳だまりにて和む猫》第一次出现的场景我特地保存了起来,就是艾斯蒂尔做晚餐的那一幕。

    baidu-ime_2016-9-26_15-48-16

    00:00/00:00
    00:00/00:00

    ——发表于2016-09-26 18:12:57

    评论(0)

    进行评论?

    09 25
    雪峰:

    「人生は楽ではない、そこが面白い。」——人生不轻松,但那才有趣。

     

    274496

    ——发表于2016-09-25 20:22:36

    评论(0)

    进行评论?

    09 24
    雪峰:

    今天弹起尤克里里版的ルージュの伝言时,突然想起了看魔女宅急便时那欢快的旋律,于是又去听了一下。除了原唱之外,还有个叫做伊藤サチコ的妹子翻唱的也不错,这个妹子专门翻唱吉卜力动画里的歌曲,大多都比较不错。

    p456676352

     

    00:00/00:00
    00:00/00:00

     


    あのひとの ママに会うために
    为了去见那个人的妈妈
    今ひとり 列車に乗ったの
    正独自一人搭上了火车
    たそがれせまる 街並や車の流れ
    黄昏降临的街道和车辆
    横目で追い越して
    在眼前流连而过

    あのひとは もう気づくころよ
    他差不多该发现了吧

    バスルームに ルージュの伝言
    我在浴室里用口红写下的留言
    浮気な恋を はやくあきらめないかぎり
    要是不改掉见异思迁的毛病
    家には帰らない
    我就决不回家!

    不安な気持ちを 残したまま
    怀着不安的心情
    街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
    街道叮-咚着渐渐地远离

    明日の朝 ママから電話で
    明天早上接到妈妈的电话
    しかってもらうわ My Darling!
    等着挨骂吧,My Darling!

    あのひとは あわててるころよ
    他差不多慌张起来了吧
    バスルームに ルージュの伝言
    看到浴室里的口红留言
    てあたりしだい 友達にたずねるかしら
    会向身边的朋友
    私の行く先を
    逐个打听我的去处吗?

    不安な気持ちを 残したまま
    怀着不安的心情
    街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ
    街道叮-咚着渐渐地远离

    明日の朝 ママから電話で
    明天早上接到妈妈的电话
    しかってもらうわ My Darling!
    等着挨骂吧,My Darling!
    しかってもらうわ My Darling!
    等着挨骂吧,My Darling!

    ——发表于2016-09-24 20:43:51

    评论(0)

    进行评论?

    09 22
    雪峰:

    这些所谓的算法其实是无关平台的,我居然还一根死脑筋。刚学了计算机图形的光栅图形算法,只是按照书上的openGL进行实现,其实只要可以操作光栅(像素),都可以实现,这么一想,canvas也是可以的。

    以后可以做个DDA,中点画线及bresenham算法的demo。

    baidu-ime_2016-9-22_23-27-1

    ——发表于2016-09-22 23:29:14

    评论(0)

    进行评论?

    09 20
    雪峰:

    说实话,AI系统确实可以使角色的移动更加灵活及智能化,变得有趣起来了。

    baidu-ime_2016-9-20_22-11-49

    图为AI角色通过躲避障碍物寻找并靠近目标

    ——发表于2016-09-20 22:14:04

    评论(0)

    进行评论?

    09 18
    雪峰:

    自分しか自分に勝つことができない。(只有自己才能战胜自己。

    语法点:体言 / 助词(と、に、で、から、まで等)+ 「しか~ない」。若助词为「が、を」,直接被「しか」取代,即不能叠加使用。“只/仅仅……”。

    ——发表于2016-09-18 23:02:51

    评论(0)

    进行评论?

    09 16
    雪峰:

    その服はパーテイーに行くのには、ちょっと合わないてでしょう。(你那件衣服不适合参加晚会吧。)

    语法点:体言 + 「に」、动词基本形 + 「のに」。

    含义:1. 表示基准,“对于……而言/来说,相比……来说”。

    2. 表示用途,“用于……,花费……(时间,金钱等)”。

    ——发表于2016-09-16 23:24:14

    评论(0)

    进行评论?

    09 15
    雪峰:

    看着银面对黑,用手指强撑着嘴角做出笑容那一幕,简直很心酸也很感动。还有ED里银一直坐在湖面上静静的等待着什么也挺触人心弦的,虽说银在片中(黑之契约者)话语和镜头都不多,但每次出现时的那种空洞的眼神及平淡的话语都让人注目。

    PS:这首ED——つきあかり配上这画面意境很不错,这是至今我唯一不跳的一首ED。

    00:00/00:00

    %e8%af%b8%e7%a5%9e%e5%ad%97%e5%b9%95%e7%bb%84darker-than-black141920x1080x264_aac%e4%b8%ad%e6%97%a5%e5%8f%8c%e5%ad%97%e5%b9%95-mp4_20160914_235741-772 %e8%af%b8%e7%a5%9e%e5%ad%97%e5%b9%95%e7%bb%84darker-than-black141920x1080x264_aac%e4%b8%ad%e6%97%a5%e5%8f%8c%e5%ad%97%e5%b9%95-mp4_20160915_091407-528

    ——发表于2016-09-15 09:23:45

    评论(1)

    雪峰说: 顺便说一下,Rie fu的歌都还不错。比如像死神的ED——life is like a boat——2016-09-15 09:29:49

    进行评论?